fbpx

С 30 декабря 2020 года по 10 января 2021 года заказы принимаются, но отправлены будут сразу по окончании праздников 10 января.
По заказам на самовывоз: все работает, но ожидайте информации о точных датах и часах работы в праздники в ответном письме после заказа.

Серия Метафизическая поэзия
Автор Омар Хайям
Название Другой Хайям. Сборник стихов
Перевод Юлий Аранов
ISBN 978-5-9633-0076-3
Страниц 216
Оформление Переплет - черный бархат, тиснение в две фольги, красный форзац, ляссе, каптал, бумага 100 г/м2
Примечание Поэтический перевод английского собрания The Original Rubaiyyat of Omar Khayaam by Robert Graves & Omar Ali-Shah
Очистить

Омар Хайям

Другой Хайям. Сборник стихов

Под стать моим друзьям, ценителям вина,
Себе я выпить позволяю,
И Он об этом знает,
А много или мало пью – Щедрейший не считает.

Я знаю, что Он знает, что я пью,
Но пить себе не запрещаю,
Иначе, Божье знанье опровергнув,
Я Господа в невежду превращаю.

Поэзия Хайяма весьма неоднозначна и содержит многоуровневые пласты смысла. Его стихи не только бросают вызов любой жесткой системе взглядов – они инициируют нас в новые способы мышления.

При переводе во главу угла была поставлена адекватная ретрансляция поэтических образов, которые служат своего рода ключами к изначальному языку нашего внутреннего сознания и приближают к восприятию высших аналогий.

Старая истина гласит, что мир – это зеркало, которое отражает смотрящего. И если смотрящий меняется, то и мир становится «другим». Таким же образом и читатель нашего времени делает «другим» Хайяма. Поэта, который вне времени…

«Другой Хайям» зачинает книжную серию «Метафизическая поэзия» издательской группы «Традиция».

 

Очистить

Отзывы

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Другой Хайям. Сборник стихов”
Поделиться в facebook
Поделиться в vk
X